Pagina 2 van 2

Re: Rapporteer hier uw vertalingen

Geplaatst: Za 23 Aug 2014, 03:24
door Joan
Dan gaat dat schema weg, want daar klopt niets van.
Bedankt voor de info.

Re: Rapporteer hier uw vertalingen

Geplaatst: Do 18 Dec 2014, 10:15
door Kalyk
Enkele weken terug heb ik de Engelstalige en de NL-versies van de handleidingen geüpdate naar versie 17.1 Rebecca en opgestuurd, maar het plaatsen van de NL-versies is nog niet gebeurd.
Daarom hier de links voor wie geïnteresseerd is.

Handleiding Linux Mint 17.1 Cinnamon:
https://dl.dropboxusercontent.com/u/113 ... h_17.1.pdf

Handleiding Linux Mint 17.1 Mate:
https://dl.dropboxusercontent.com/u/113 ... 1_Mate.pdf

Re: Rapporteer hier uw vertalingen

Geplaatst: Za 27 Dec 2014, 12:09
door Wilfried1954
Ik had na een nieuwe installatie geen knoppen meer op mijn werkbalk. In het Engels is het direct gevonden: Windowlist: switch windows using buttons.

Maar in het Nederlands is het heel zwak: Vensterlijst: Tussen open vensters wisselen door middel van vensters.

Als daar kun op zijn minst 'knoppen' zou staan in plaats van vensters dan had het al wat betekenis. Hoe kan het dat 'buttons' vertaald zijn naar 'windows"? Strikt genomen (technisch gezien) is dat inderdaad een venster, maar voor een gebruiker is dat volgens mij een knop.

Wordt er iets gedaan met meldingen zoals dit?

mvg, Wilfried